See certezza on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "raw_tags": [ "di un fatto" ], "word": "falsità" }, { "word": "errore" }, { "raw_tags": [ "come opinione" ], "word": "dubbio" }, { "word": "incertezza" }, { "word": "insicurezza" }, { "word": "perplessità" }, { "word": "titubanza" }, { "word": "inattendibilità" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Sostantivi in italiano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "da certo" ], "forms": [ { "form": "certezze", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "cer", "téz", "za" ] } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Sostantivo", "senses": [ { "glosses": [ "quello che si reputa vero" ], "id": "it-certezza-it-noun-~Zkyn2lB" }, { "glosses": [ "condizione di \"solidità\" interiore" ], "id": "it-certezza-it-noun-RNx16Tgg", "tags": [ "figuratively" ] }, { "glosses": [ "per ciò che è veritiero in modo lampante, palese" ], "id": "it-certezza-it-noun-6mQy46Gg" }, { "glosses": [ "piena convinzione di un fatto" ], "id": "it-certezza-it-noun-OSh7UcRu", "topics": [ "mathematics", "statistics" ] }, { "examples": [ { "text": "la sua certezza di essere all'altezza lo portò a commettere molti errori" } ], "glosses": [ "senso della verità oppure, in modo opposto, consolidamento di un comportamento sbagliato" ], "id": "it-certezza-it-noun-2e4TMwIL", "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/t͡ʃerˈtettsa/" } ], "synonyms": [ { "word": "convincimento" }, { "word": "convinzione" }, { "word": "fiducia" }, { "word": "persuasione" }, { "word": "sicurezza" }, { "word": "attendibilità" }, { "word": "esattezza" }, { "word": "precisione" }, { "word": "verità" }, { "raw_tags": [ "di un fatto" ], "word": "evidenza" }, { "word": "notizia sicura" }, { "word": "realtà" } ], "tags": [ "feminine", "singular" ], "translations": [ { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "assenza di dubbio", "word": "certitude" }, { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "assenza di dubbio", "word": "certainty" }, { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "garanzia, sicurezza", "word": "guarantee" }, { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "garanzia, sicurezza", "word": "assurance" } ], "word": "certezza" }
{ "antonyms": [ { "raw_tags": [ "di un fatto" ], "word": "falsità" }, { "word": "errore" }, { "raw_tags": [ "come opinione" ], "word": "dubbio" }, { "word": "incertezza" }, { "word": "insicurezza" }, { "word": "perplessità" }, { "word": "titubanza" }, { "word": "inattendibilità" } ], "categories": [ "Sostantivi in italiano" ], "etymology_texts": [ "da certo" ], "forms": [ { "form": "certezze", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "cer", "téz", "za" ] } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Sostantivo", "senses": [ { "glosses": [ "quello che si reputa vero" ] }, { "glosses": [ "condizione di \"solidità\" interiore" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "glosses": [ "per ciò che è veritiero in modo lampante, palese" ] }, { "glosses": [ "piena convinzione di un fatto" ], "topics": [ "mathematics", "statistics" ] }, { "examples": [ { "text": "la sua certezza di essere all'altezza lo portò a commettere molti errori" } ], "glosses": [ "senso della verità oppure, in modo opposto, consolidamento di un comportamento sbagliato" ], "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/t͡ʃerˈtettsa/" } ], "synonyms": [ { "word": "convincimento" }, { "word": "convinzione" }, { "word": "fiducia" }, { "word": "persuasione" }, { "word": "sicurezza" }, { "word": "attendibilità" }, { "word": "esattezza" }, { "word": "precisione" }, { "word": "verità" }, { "raw_tags": [ "di un fatto" ], "word": "evidenza" }, { "word": "notizia sicura" }, { "word": "realtà" } ], "tags": [ "feminine", "singular" ], "translations": [ { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "assenza di dubbio", "word": "certitude" }, { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "assenza di dubbio", "word": "certainty" }, { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "garanzia, sicurezza", "word": "guarantee" }, { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "garanzia, sicurezza", "word": "assurance" } ], "word": "certezza" }
Download raw JSONL data for certezza meaning in All languages combined (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-12 from the itwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (7cef23e and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.